您的位置: 同济网 Tongji.Net >> 论坛 >> 同济闲话 >> 查看帖子 2008北京奥运会专版
字体: 小 中 大 | 打印 发表于: 2008-7-04 13:00 作者: 炽天之羽 来源: 同济网 Tongji.Net
QUOTE:
原帖由 喵咪咪喵 于 2008-7-4 19:16 发表 囧...俺觉得俺看懂了...真不容易....然翻译不能... 于是俺很好奇这是不是手机短信... 为啥上这么一大串夹杂着错写的罗马拼音看得人头疼...
原帖由 炽天之羽 于 2008-7-4 13:00 发表 ataxinie,yimamate,tadahitorinokotoga,jibunngamorattekonakutemo.tarenimokurerutumoriganai. 哪位达人能告诉我这段话的意思.谢谢了.
原帖由 喵咪咪喵 于 2008-7-4 20:50 发表 噗...LZ直接说你看不懂问她中文意思好了...
原帖由 炽天之羽 于 2008-7-4 21:04 发表 如果她会告诉我,我就用不着在这废这么大力气了...
原帖由 喵咪咪喵 于 2008-7-4 21:14 发表 噗..看到这个俺就想骂人.. 俺之前也有个同学和某女聊天,该女生也这样发大串罗马拼音... 然俺那个同学是日文全白,每每让俺翻译...崩溃... 于是这样有意思挖...存心不让人看懂那还不如不说算了...
最新回复
乐崧 (2008-7-04 13:06:20)
小苏 (2008-7-04 13:08:37)
前面半句好像是 ataxinie,yimamate,tadahitorinokotoga 我到现在为止 只对一个人的事情。。。
后面就不知道了。。。
beibeiking (2008-7-04 13:29:28)
我今天不行。。。
beibeiking (2008-7-04 13:30:06)
真·的假不了 (2008-7-04 13:30:58)
炽天之羽 (2008-7-04 13:45:44)
炽天之羽 (2008-7-04 16:42:31)
喵咪咪喵 (2008-7-04 19:16:24)
于是俺很好奇这是不是手机短信...
为啥上这么一大串夹杂着错写的罗马拼音看得人头疼...
炽天之羽 (2008-7-04 19:40:05)
QUOTE:
的确是手机短信.学人街教父 (2008-7-04 20:11:08)
----
=。-
raikentin (2008-7-04 20:22:21)
QUOTE:
あたしねえ、いままで、ただ一人のことが、自分がもらって来なくでも、誰にもくれるつもりがない。???? 此句子,好像有点语病。
他想表达的意思可能是;
我,到现在为止,只有一个人,自己如果得不到的话,也没打算给别人。
[ 本帖最后由 raikentin 于 2008-7-4 20:27 编辑 ]
炽天之羽 (2008-7-04 20:42:25)
我至今为止,只有一个人,即使自己不能得到,也不想让给任何人。
看样子这句话字面意思应该就是这样吧,但是理解起来还是头痛.不知道她到底想表达什么.
谢谢楼上几位热心同学的帮助了.
[ 本帖最后由 炽天之羽 于 2008-7-4 20:51 编辑 ]
raikentin (2008-7-04 20:48:48)
喵咪咪喵 (2008-7-04 20:50:18)
raikentin (2008-7-04 20:50:25)
炽天之羽 (2008-7-04 21:04:58)
QUOTE:
如果她会告诉我,我就用不着在这废这么大力气了...喵咪咪喵 (2008-7-04 21:14:21)
QUOTE:
噗..看到这个俺就想骂人..俺之前也有个同学和某女聊天,该女生也这样发大串罗马拼音...
然俺那个同学是日文全白,每每让俺翻译...崩溃...
于是这样有意思挖...存心不让人看懂那还不如不说算了...
炽天之羽 (2008-7-04 22:30:53)
QUOTE:
女人的心思,谁弄得清呢...gigilover (2008-7-04 23:24:23)
有前途~
炽天之羽 (2008-7-05 00:55:22)